Prevod od "da to nešto" do Italijanski


Kako koristiti "da to nešto" u rečenicama:

Sve vreme dok sam sanjao, mislio sam da to nešto znači.
Il sogno che ho fatto deve di certo volere dire qualcosa.
Ni, mislim da to nešto znaèi.
No, credo che forse significhi qualcosa.
Mislite da to nešto ima veze s tijelom koje ste pronašli?
Pensa che abbia ucciso l'uomo che avete trovato?
Rekao je da to nešto znaèi.
Ha detto che poteva nascere qualcosa.
Kao da to nešto mijenja u mojem životu.
Come se questo cambi qualcosa nella mia vita.
Mislim da smo oboje željeli da to nešto znaci jer... ti se nisi želio osjecati kao tip koji vara svoju ženu, a ja kao cura koja te uopce dovela u tu poziciju.
Penso che entrambi volevamo che significasse qualcosa perche'... Tu non volevi sentirti quel ragazzo che tradisce la moglie e io non volevo sentirmi quella ragazza che ti ha messo in questa posizione prima di tutto.
Provedeš 7 godina sa nekim i misliš da to nešto znaèi.
Passi sette anni insieme a una persona, pensi che questo significhi qualcosa.
Pojma nemam, ali sam vidio kako to rade, pa pretpostavljam da to nešto znaèi.
Non ne ho assolutamente idea... ma ho visto che lo facevano in ER quindi deve trattarsi di qualcosa.
Da li to znaèi da to "nešto" još uvek traje?
Cio' significa che quel "qualcosa" e' ancora in corso?
Kad ljudi vide da postoji ime Blakely u Davisu, onda znaju da to nešto znači.
Tre. Quando la gente vede il nome Blakely a Davis, sa che rappresenta qualcosa.
Mislite li da to nešto govori o razlièitim kulturama?
Pensa che questo dica qualcosa sulla differenza fra le culture?
pa nisam mislio da to nešto znaèi.
Quindi non sapevo se significasse qualcosa.
I volela bih da mislim da to nešto predstavlja.
E mi piace pensare che questo significhi qualcosa.
Imam oseæaj da to nešto znaèi.
Ho come il presentimento che sia importante.
Još uvek želim da to nešto znaèi.
Voglio ancora che abbia un significato.
Jesam, i ovog puta, želim da to nešto znaèi.
Si'. E questa volta voglio che significhi qualcosa.
Ebi je rekla da to nešto nije namirisala 10 godina.
Abby ha detto che era qualcosa che non sentiva da dieci anni.
Pokaži da to nešto sada znaèi.
Fate in modo che adesso cio' serva a qualcosa.
Svakog dana menjamo svet, ali promeniti ga tako da to nešto znaèi, potrebno je više vremena nego što veæina ljudi ima.
Tutti i giorni cambiamo il mondo... ma per cambiarlo in modo significativo ci vuole più tempo di quello che ha la maggior parte delle persone.
Kad si rekao da æeš ostati ovde da uèvrstiš naš savez, pretpostavila sam da to nešto znaèi.
Quando hai deciso di rimanere qui per consolidare la nostra neonata coalizione, credevo che fosse davvero tua intenzione.
Nije da to nešto menja, ali on mi je definitivno najdraži.
Non che cambi qualcosa, ma è il mio preferito.
1.5329749584198s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?